Dutch teenagers use the word “jood” as an expression of enthusiasm.
The kids are also using the Yiddish word “tof” as “good.”
THE HAGUE – Dutch teenagers are using “Jew” akin to “cool” or “awesome” in English, according to a linguist from Leiden University.

Van Oostendorp notes that Dutch already has one positive exclamation connected to Judaism in “tof,” which was borrowed from Yiddish and means “good,” but he writes that “it’s not clear if those two are connected. I don’t believe too many people are aware of the etymology.”
He notes that “the ideal word to express teenage enthusiasm would make parents raise their eyebrows” but would not invoke disciplinary intervention.
“The word ‘Jew’ is apparently suitable in that regard,” van Oostendorp wrote.